Памяти коллеги

Ушла из жизни Мария Юрьевна Казак, доктор филологических наук, профессор факультета журналистики

Объявления НИУ «БелГУ» памяти коллеги

Мария Юрьевна стояла у истоков создания факультета журналистики НИУ «БелГУ», представляла его в России и за рубежом.

Мария Юрьевна – добрая и требовательная, верный и отзывчивый друг, яркий ученый и замечательный педагог. И необыкновенно мужественный, стойкий человек, который, превозмогая болезнь, продолжал учить студентов, пока оставались силы.

Своим коллегам и друзьям она дарила радость совместного творчества, поддержку и оптимизм. Своим верным ученикам – новому поколению журфаковских преподавателей – она передала свое дело, высокие нравственные принципы и умение работать. Ее безграничная любовь к профессии и факультету осталась в наших сердцах.

Светлая память коллеге, другу и учителю.

 Коллектив преподавателей, сотрудников и студентов факультета журналистики,
ректорат НИУ «БелГУ»

22.06.2018


<< Назад к списку  | Просмотров: 2263



Войти, чтобы оставить комментарий.

Сергей Лебедев, 22.06.2018 13:43:55
Мы очень любим Вас, Мария Юрьевна...
Ксения Королева, 22.06.2018 19:05:55
Прощание с Марией Юрьевной состоится 23 июня в 11:30 в Храме Корсунской иконы Божией Матери (кладбище «Ячнево»)

http://medialing.spbu.ru/
***
Наш соратник, постоянный соавтор. Человек действительно скромный, сердечный, совестливый, увлеченный. Она была с нами с первого нашего семинара. Разве можно забыть, как она свой раздел в учебнике доделывала с переломами обеих рук? Сильный духом человек. Нам ее будет очень не хватать... Пусть земля ей будет пухом!
Л. Р. Дускаева, Санкт-Петербургский университет.

***
Я и сотрудничала с Марией Юрьевной, и общалась не очень много – но очень впечатляюще.... Для меня символом ее характера стала наша прогулка на дальнее купанье в июле 2016 года, на первой Международной конференции "Язык в координатах массмедиа". Обсуждение вариантов закончилось тем, что большая компания увязалась за Марией Юрьевной и Андреем Васильевичем на их заветное место. Мы шли по-над берегом моря... Мы шли долго… Мы шли и шли... А профессора Казак и Полонский были уже далеко впереди... И в этом была вся Мария Юрьевна: спортивная, целеустремленная, выбирающая далекие и нелегкие маршруты в науке и в жизни. Когда уже смеркалось, мы достигли желанной цели, пришли на тот уютный и цивилизованный пляж, куда нас позвали наши коллеги. Мы чудесно там поплавали, отдохнули и потом дружно вернулись в гостиницу варненского университета... И было правильно, что мы выбрали именно ту цель, которую нам предложила Мария Юрьевна. Светлая ей память!
Е. С. Кара-Мурза, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова.

***
Я даже не знаю, что можно сказать... Мария Юрьевна, как все по-настоящему одаренные люди, была удивительно щедрым человеком. Надежным и несуетным. После ухода таких людей, в этом мире навсегда образуется незаполнимая пустота...
Н. С. Цветова, Санкт-Петербургский государственный университет.

***
Ушел из жизни человек, встреча с которым стала для меня радостным открытием. Удивительная глубина, и научная, и жизненная, чуткость, деликатность, надежность – это те качества, которые излучала Мария Юрьевна Казак. Ты видел ее – и уверенность и спокойствие вселялись в душу. Она вступала с тобою в дискуссию, но складывалось ощущение, что она не спорит с тобою, а поддерживает тебя в твоей научной позиции. Так вести диалог, наверное, больше никто не умел... Даже в ее молчании всегда угадывалась какая-то удивительная солидарность с тобою. Это было настолько искренне, настолько естественно для нее! Имя Марии Юрьевны – это имя Белгородской школы исследований медиатекста и медиадискурса. Ее работы – фундаментальны для отечественной медиалингвистики. Ссылки на ее труды – залог компетентности исследователя. Горько осознавать, что нам придётся теперь ставить глаголы в прошедшем времени и писать "как говорила М. Ю. Казак"... Но к великому счастью для всех нас, она писала на все времена – ее вклад в науку неоценим. Светлая память нашей дорогой Марии Юрьевне! Она оставила этот свет в наших душах и как ученый, и как человек, цельный и внутренне сильный. Горько осознавать эту утрату...
И. В. Анненкова, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова.

***
Умный, добрый, отзывчивый, невероятно душевный человек, излучающий тепло и энергию. Светлая память дорогой Марии Юрьевне!
Ю. М. Коняева, Санкт-Петербургский государственный университет.

***
Мария Юрьевна Казак – это Настоящий Ученый, чьи работы о медиатексте уже стали важным разделом теории медиаречи. Позвольте выразить нашу скорбь и уважение к светлому человеку и Лингвисту.
И. Б. Александрова, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова.

***
Даже не верится, что Марии Юрьевны больше нет с нами, в памяти она навсегда останется человеком невозможно светлым, обаятельным, искренним и лёгким. Она обладала редкими талантами создавать атмосферу непринуждённости во время самых серьёзных научных мероприятий и неизменно находить общие смыслы, объединяя участников любой научной дискуссии. Земля ей пухом!
А. А. Горячев, Санкт-Петербургский государственный университет.

***
Страшно, больно, горько и безотрадно, когда уходят друзья. Остаётся ощущение недосказанности, оставленности, растерянности, беспомощности. С Марией Юрьевной мы познакомились, по Достоевскому, как бы вдруг и случайно. Ранняя весна 2013 года. Поезд Донецк-Санкт-Петербург. Я еду на конференцию по журналистике в СПбГУ. В Белгороде в купе подсаживается женщина с милой, доброй, мягкой улыбкой и умными, немного печальными глазами. Мы обмениваемся приветствиями. Начинаем обычный дорожный разговор. А меня не покидает ощущение, что знаю собеседницу. Потом спрашиваю: «А не Вы ли Мария Юрьевна Казак, фото которой есть на сайте «Медиалингвистики»»? Получаю в ответ задорный смех и предложение прямо сейчас начать нашу конференцию, чтобы времени не терять. С тех пор интеллигентность, мудрость, тактичность, сердечность, спокойная простота, душевность Марии Юрьевны меня завораживали и притягивали. Читать её статьи, слушать доклады интересно с профессиональной точки зрения, особенно с позиции ответственности ученого за выбранный материал и проблему. Мария Юрьевна обладала редкой способностью открывать глубины в, казалось бы, обыденных и давно исследованных темах. Каждый раз наше общение на конференциях, в электронной переписке было таким искренним, проникновенным, что заставляло чувствовать уверенность в незыблемых человеческих ценностях: дружба и порядочность.
Э. Г. Шестакова, Донецк, Украина.

***
Светлая память светлейшему человеку Марии Юрьевне. Она останется в наших сердцах невероятно чутким человеком, который умел заразить всех вокруг своим хорошим настроением и добрым отношением к миру. С ней даже ошибки казались новым шагом к правильному решению. Умный, тонкий учёный. Добрый, отзывчивый человек.
Н. А. Прокофьева, Санкт-Петербургский государственный университет.

***
Скорбная весть! Дорогая Мария Юрьевна, светлый, добрый, внимательный, отзывчивый друг! Прекрасный исследователь, внесший большой вклад в развитие отечественной медиалингвистики. Редкой души человек! Такие утраты невосполнимы. Светлая память!
Т. В. Чернышова, Алтайский государственный университет, Барнаул.

***
Мария Юрьевна запомнилась мне человеком большой душевной теплоты и отзывчивости, готовым искренне откликнуться и постараться помочь в решении возникающих затруднений. Это желание не словом, а делом оказать посильную помощь особенно ярко проявилось в летней переписке 2017 года, наполненной трогательной заботой Марии Юрьевны о приезжающих в Петербург на конференцию по медиалингвистике белгородских коллегах. Светлая память.
А. А. Малышев, Санкт-Петербургский государственный университет.

***
Ушла из жизни чудная, дивная Мария Юрьевна Казак... Царство ей небесное!!! Жизнелюбие, доброта, юмор - и жестокая болезнь, до срока уносящая все это человеческое богатство... Она была Настоящим Ученым, и Настоящим Человеком, и Настоящей Женщиной... Белгородцы осиротели... И все российское лингвистическое сообщество, в котором Мария Юрьевна занималась разработкой разных перспективных тем, начиная со словообразования русского языка, с его функционирования в СМИ - и до медиалингвистики, нового направления, в разработке которого проф. Казак принимала самое активное участие. Принципиальное значение имеют ее статьи о сущности медиатекста. Проф. Казак была замечательным организатором науки, продуктивным заведующим кафедрой журналистики и связей с общественностью журфака БГНИУ. Кафедра стилистики русского языка факультета журналистики МГУ присоединяется к соболезнованиям в адрес дружественной кафедры. К нам на кафедру Мария Юрьевна любила приезжать - и выступала с неизменным успехом, встречала внимание к своим трудам, уважение и дружбу. Мы выражаем наше сочувствие и передаем поддержку родным и близким Марии Юрьевны. Мы скорбим... Светлая память!
В. В. Славкин и коллектив кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова.

***
Мы были знакомы лично совсем недолго - с 2016 года, когда встретились на Первой международной научно-практической конференции «Язык в координатах массмедиа». Однако заочное знакомство произошло гораздо раньше – и это было знакомство с работами Марии Юрьевны в области современной теории медиатекста, ставшими важной частью методологической базы создававшейся в Вильнюсском университете магистерской программы «Медиалингвистика». Именно исследованиям медиатекста была посвящена панельная дискуссия, которой Мария Юрьевна Казак руководила во время памятной конференции в Варне. При первой же встрече меня как участника этой дискуссии поразила невероятная чуткость и внимательность Марии Юрьевны к каждой высказанной идее, ее умение собирать самые, казалось бы, разрозненные мнения в единое стройное целое и гармонизировать полемику, превращая ее в продуктивное обсуждение самых острых вопросов . Вот таким удивительно светлым человеком и профессионалом высочайшего уровня она навсегда останется с нами в нашей памяти.
С глубочайшими соболезнованиями всем родным и близким, всем соратникам Марии Юрьевны,
А. Беловодская, Вильнюсский университет.

***
Всем сердцем скорблю о Марии Юрьевне и вижу ее в наших веселых разговорах - и в Петербурге, и в Болгарии нам было легко говорить о разном: далеко не всегда о высокой науке, но всегда о высоком, потому что о просто человеческом. Она была тем человеком, с которым и через год встречался так, как будто расстался вчера! Теперь нужно вспомнить: когда расставание оказалось последним? - В Болгарии. Было солнце, море, умные беседы, красивые вещи, теплые вечера и песни. Тогда прощались легко... Теперь говорю с тяжелым сердцем: прощайте, Мария Юрьевна
В. В. Васильева, Санкт-Петербургский государственный университет.

***
Светлая память и глубокий поклон Марии Юрьевне!
Велка и Димитр Поповы, Шуменский университет, Болгария.

***
Это, конечно, прискорбная весть. Марию Юрьевну я лично практически не знал и видел её только на конференциях. Но её присутствие всегда вносило ноту спокойного профессионализма, глубокого уважения к коллегам. От неё исходила уверенность в том, что спокойная, профессиональная самоотверженная работа филолога - это достойная основа жизни вообще.
В. И. Коньков, Санкт-Петербургский государственный университет.

***
Моё краткое, но запоминающееся знакомство с Марией Юрьевной состоялось на семинаре в Петербурге. Я надеялась на еще многие встречи с эти прекрасным ученым (сужу по докладам и трудам Марии Юрьевны), замечательным педагогом (восхищают лаконизм, точность и ясность слога без ущерба объему и научной полноте информации в учебном пособии М.Ю. Казак по морфемике и словообразованию) и душевным человеком, которому всегда хочется улыбнуться при встрече. Будем благодарны судьбе за радость встреч и общения. Светлому человеку светлая память!
М. И. Конюшкевич, Гродненский государственный университет имени Янки Купалы, Беларусь.

***
Очень, очень жаль Марию Юрьевну. Мы с ней в один год закончили университет, одно поколение. Мои воспоминания о Марии Юрьевне - это наше сотрудничество в учебнике. Меня покорило ее желание донести до будущих журналистов все сложности словообразования, видно было по ее разделу, что, приобщившись к этой части грамматики в аспирантуре под руководством А.Н.Тихонова, она оставалась ей верна. Ее иллюстрации в учебнике говорят о том, что она читала медиа как дериватолог, отмечала все интересные факты словообразования, мимо которых часто проходишь, на секунду задержавшись. Основательный лингвист, быстро вошедший в проблематику медиалингвистики, - всё это вызывало глубокое профессиональное уважение. Светлая память!
Т. В. Шмелёва, Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого.
***

Нашли ошибку? Выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Сообщение об ошибке автоматически отправится в редакцию.